Transcript
| ### | German Audio | English Translation |
|---|---|---|
| 1 | Vor ein paar Wochen bin ich mit dem Auto in den Norden Brandenburgs gefahren. Über Landstraßen und durch kleine Ortschaften. Es gibt in dieser Gegend viele Gewässer und kleine Seen. | A few weeks ago I drove by car to the north of Brandenburg. Via country roads and through small villages. There are lots of bodies of water and small lakes in this region. |
| 2 | Ich habe mich dort mit meinem Vater getroffen, der sich ein kleines Boot gemietet hat, um eine Woche lang Urlaub auf dem Wasser zu genießen. | I met there with my father, who had rented a small boat, in order to enjoy a week’s holiday on the water. |
| 3 | Es war erst nicht ganz sicher, ob da Urlaub überhaupt stattfinden würde, da der Tourismus durch die Corona-Beschränkungen in manchen Teilen des Landes noch nicht wieder gänzlich erlaubt war. | At first, it was not quite certain whether holidays would take place there at all, as tourism was not yet completely allowed again due to the corona restrictions in some parts of the state. |
| 4 | Es war außerdem das erste Mal seit Monaten, das ich meinen Vater wiedersehen konnte. Ein bisschen Familienzeit war also dringend nötig. Sein kleines Boot war immerhin so groß, dass wir gemütlich an Deck frühstücken konnten. | It was also the first time in months that I could see my father again. So a little family time was desperately needed. After all, his little boat was big enough for us to have breakfast comfortably on deck. |
| 5 | Es hatte eine eingebaute Küche, ein kleines Bad, und eine Schlafkabine. Auch für meinen Vater war es das erste Mal, das er so ein Boot selbst steuerte. | It had a built-in kitchen, a small bathroom, and a sleeping cabin. It was also the first time that my father had captained such a boat himself. |
| 6 | Doch er hatte über die vergangenen Tage bereits einiges an Übung absolviert und sich viele hilfreiche Tipps angelesen, um uns somit ohne Mühe aus dem Hafen hinauszumanövrieren. | But he had already done quite a bit of practice over the past few days and had picked up a lot of helpful tips, meaning that he was able to manoeuvre us out of the harbour without any trouble. |
| 7 | Ich versuchte meinen Glück auch mal hinter dem Steuer und ging ihm beim Ankern zur Hand, so gut ich konnte. Am Nachmittag ankerten wir in einer kleinen Bucht, nicht weit entfernt vom Ufer, um vom Boot aus ins Wasser zu gehen. | I also tried my luck behind the wheel and gave him a hand with the anchor as best I could. In the afternoon we anchored in a small bay, not far from the shore, in order to go into the water from the boat. |
| 8 | Als ich noch klein war, habe ich es geliebt, im Wasser zu sein, und mir von meinem Vater zeigen zu lassen, wie man schwimmt, mit und ohne Schwimmflügel, wie man eine kurze Strecke taucht, und dabei lange genug die Luft anhalten kann, und auch, wie man schnorchelt. | When I was little, I loved being in the water and having my father show me how to swim, with and without arm bands, how to dive a short distance while holding my breath long enough, and also how to snorkel. |
| 9 | Das letzte Mal war ich mit meinem Vater allerdings vor über zehn Jahren gemeinsam schnorcheln. Damals waren wir in der blauen Lagune auf der kleinen Insel Kumino im Mittelmeer. Nun waren wir lediglich in einem See in Brandenburg, der durch die bevorstehende Algenblüte keine besonders gute Sicht unter Wasser lieferte. | However, the last time I went snorkeling with my father was over ten years ago. At that time we were in the blue lagoon on the small island of Camino in the Mediterranean. Now we were only in a lake in Brandenburg, which did not provide very good visibility under water due to the upcoming algal bloom. |
| 10 | Ich hatte trotzdem so viel Spaß, wie schon lange nicht mehr, und habe die Zeit in vollen Zügen genossen. Dafür musste ich nicht erst weit weg fahren oder fliegen. Meine Glückszutaten an diesem Tag waren lediglich ein geliebter Mensch, ein schönes Fleckchen Erde, und eine Prise neue Erinnerungen. | Nevertheless, I had more fun than I’ve had in a long time, and enjoyed the time to the full. I didn’t even have to drive a long way or fly anywhere. My ingredients for happiness that day were nothing more than a loved one, a beautiful corner of the Earth, and a pinch of new memories. |
Vocabulary
vor ein paar Wochen a few weeks ago mit dem Auto by car die Ortschaft -en village, locality das Gewässer – body of water das Boot -e boat etw. mieten to rent sth. sich etw. mieten to rent (oneself) sth. etw. genießen to enjoy sth. genoss, genossen stattfinden to take place fand stat, hat stattgefunden die Beschränkung -en restriction etw. erlauben to allow sth. erlaubt allowed das Mal -e time (first time, second time) das erste Mal, das ich... the first time that I... dringend urgently, desperately gemütlich cosy, comfortably die Küche -n kitchen eine eingebaute Küche a built-in kitchen etw. steuern to steer, control, captain sth. steuerte, hat gesteuert bereits already die Übung -en practice, an exercise die Mühe effort, trouble das Steuer the wheel, the helm (boat, ship, car, plane) am Steuer at the wheel, at the helm jm. zur Hand gehen to give sb. a hand die Bucht -en das Ufer - shore als ich noch klein war... when I was small/young die Strecke -n stretch, distance, route die Luft anhalten to hold one's breath hielt an, hat angehalten schnorcheln to snorkle schnorchelte, hat geschnorchelt allerdings however die Lagune -n lagoon das Mittelmeer the Mediterranean Sea bevorstehend upcoming die Sicht -en sight, visibility, vision etw. in vollen Zügen genießen to enjoy sth. to the full die Zutat -en ingredient die Prise -n pinch eine Prise Salz a pinch of salt